Status Attuale
Not Enrolled
Prezzo
Chiuso
Inizia
This corso is currently closed

LINGUA

  • Italiano
  • English
  • Français
  • Español

FAQ

LINGUA

  • Italiano
  • English
  • Français
  • Español
Faq

LINGUA

  • Italiano
  • English
  • Français
  • Español

LINGUA

  • Italiano
  • English
  • Français
  • Español

LINGUA

  • Italiano
  • English
  • Français
  • Español
Faq

LINGUA

  • Italiano
  • English
  • Français
  • Español

Igiene di cantina e punti critici per la prevenzione dei difetti microbiologici

Status Attuale
Not Enrolled
Prezzo
Chiuso
Inizia
This corso is currently closed

PROGRAMMA

  1. Meccanismo di formazione dei fenoli volatili e del gusto di topo
  2. Gestione pratica e pragmatica dell’igiene di cantina
    – Punto critico n° 1: le pompe (entità del problema, esempi innovativi della gestione della loro pulizia)
    – Punto critico n° 2: il legno (le tecniche di pulizia/disinfezione e la loro efficacia)
    – Gli altri punti critici
  3. Aggiornamenti sulle tecniche di controllo microbiologico del vino e del legno
  4. Alcuni aspetti importanti del processo di vinificazione per abbattere le popolazioni di microrganismi indesiderabili
  5. Discussione

Questo webinar costituisce una “anteprima” ad una trattazione più approfondita dell’argomento che si realizzerà in un corso classico frontale di 8 ore non appena le condizioni lo consentiranno (indicativamente nei primi mesi del 2021).

A chi si rivolge il corso? Tecnici di laboratorio; Enologi e responsabili produzione delle cantine; Consulenti; Proprietari di aziende vitivinicole …

Docente: dott. Christophe GERLAND, Intelli’Œeno (F),

Disponibile traduzione tecnica simultanea.

La durata del corso è di circa 1,5 ore.

Ai soci Assoenologi verranno riconosciuti 4 crediti formativi per la partecipazione a questo corso. Le istruzioni per farne richiesta saranno fornite ai singoli partecipanti.

Il corso è basato sui contenuti sviluppati dalla società INTELLI’ŒNO

La quota comprende: la partecipazione al corso, la traduzione tecnica simultanea dal francese all’italiano, il materiale didattico tradotto in italiano, l’attestato di partecipazione.

TOP

CARRELLO 0